Sözlü Çevirmenlikte Uzmanlaşmak

 

Sözlü çevirmenlik konusunda uzmanlaşmak isteyen birinin öncelikle yapması gereken bu meslek dalının getirebileceği zorlukların farkında olup kendisini bu zorlukları aşmaya adamaktır çünkü sözlü çevirmenlik üniversitelerin verdiği eğitimle uzmanlık sağlanabilecek bir alan değildir. Yani sözlü çevirmen adayının öncelikli olarak üniversitelerin tercümanlık bölümlerinde eğitim almalarının yanında bu işe istekli olmaları gerekir.

Sözlü çeviri simültane ve ardıl olarak iki alt gruba ayrıldığından sözlü çevirmen adayı kendi yapabileceklerine bakarak bir yol çizmelidir. Örnek olarak ardıl çeviri simültane olana göre nispeten daha kolay olduğundan ilk önce ardıl çeviri daha sonra simültane çeviri konusunda kendinizi geliştirebilirsiniz. Sözlü çeviri hem öğrenirken hem de meslek olarak uygulanırken sabır gerektiren bir iştir. Bu yüzden sabırlı olmanız, bu mesleği edinirken kendinize uygun bir yol izlemeniz gerekecektir. Yoksa sözlü çeviriye doğuştan yeteneği olan azınlığa karşı başarı sağlamanız pek mümkün olmayacaktır.

Sözlü çevirmenlik için gerekli zihinsel becerilerinizi kuvvetlendirmeniz gerekebilir. Birçok sözlü çevirmen adayı sırf bu zihinsel becerileri güçlendirmekten çekindikleri için, zorlukların üstesinden gelme konusunda azimli olmadıkları için bu mesleği kolaylıkla yerine getiremeyeceklerini düşünmektedirler. Bu beceriler arasında araştırma kabiliyetleriniz, hafızanız, konsantrasyon ve analiz becerileriniz gibi sözlü çeviri işlemini kolaylaştıracak beceriler vardır. Bu gibi becerileri kuvvetlendirmek için halihazırda bir sürü teknik vardır ve size düşen iyi bir araştırma yapıp bu teknikleri uygulayarak yeteneklerinizi açığa çıkarmak veya kuvvetlendirmektir.

Sözlü çevirmen adayı için bir başka kritik nokta ise kendisini hangi dillerde sözlü çeviri yapmak istiyorsa o dillere olabildiğince fazla maruz bırakmaktır. Böylelikle beynimiz o dildeki bilgiyi biz farkında olmadan işleyecek ve ana dilimizin beynimizde kodlandığı bölgeye yakın bir yere yerleşme fırsatı bulacaktır. Unutmamakta fayda var, bir dili ne kadar sık kullanırsak kendimizi o dile o kadar fazla ait hissederiz.

Yorum Ekle